Reina Valera 1909

Números

Chapitre 29

Y EL séptimo mes, al primero del mes tendréis santa convocación: ninguna obra servil haréis; os será día de sonar las trompetas.

1.

Y ofreceréis holocausto por olor de suavidad á Jehová, un becerro de la vacada, un carnero, siete corderos de un año sin defecto;

2.

Y el presente de ellos, de flor de harina amasada con aceite, tres décimas con cada becerro, dos décimas con cada carnero,

3.

Y con cada uno de los siete corderos, una décima;

4.

Y un macho cabrío por expiación, para reconciliaros:

5.

Además del holocausto del mes, y su presente, y el holocausto continuo y su presente, y sus libaciones, conforme á su ley, por ofrenda encendida á Jehová en olor de suavidad.

6.

Y en el diez de este mes séptimo tendréis santa convocación, y afligiréis vuestras almas: ninguna obra haréis:

7.

Y ofreceréis en holocausto á Jehová por olor de suavidad, un becerro de la vacada, un carnero, siete corderos de un año; sin defecto los tomaréis:

8.

Y sus presentes, flor de harina amasada con aceite, tres décimas con cada becerro, dos décimas con cada carnero,

9.

Y con cada uno de los siete corderos, una décima;

10.

Un macho cabrío por expiación: además de la ofrenda de las expiaciones por el pecado, y del holocausto continuo, y de sus presentes, y de sus libaciones.

11.

También á los quince días del mes séptimo tendréis santa convocación; ninguna obra servil haréis, y celebraréis solemnidad á Jehová por siete días;

12.

Y ofreceréis en holocausto, en ofrenda encendida á Jehová en olor de suavidad, trece becerros de la vacada, dos carneros, catorce corderos de un año: han de ser sin defecto;

13.

Y los presentes de ellos, de flor de harina amasada con aceite, tres décimas con cada uno de los trece becerros, dos décimas con cada uno de los dos carneros,

14.

Y con cada uno de los catorce corderos, una décima;

15.

Y un macho cabrío por expiación: además del holocausto continuo, su presente y su libación.

16.

Y el segundo día, doce becerros de la vacada, dos carneros, catorce corderos de un año sin defecto;

17.

Y sus presentes y sus libaciones con los becerros, con los carneros, y con los corderos, según el número de ellos, conforme á la ley;

18.

Y un macho cabrío por expiación: además del holocausto continuo, y su presente y su libación.

19.

Y el día tercero, once becerros, dos carneros, catorce corderos de un año sin defecto;

20.

Y sus presentes y sus libaciones con los becerros, con los carneros, y con los corderos, según el número de ellos, conforme á la ley;

21.

Y un macho cabrío por expiación: además del holocausto continuo, y su presente y su libación.

22.

Y el cuarto día, diez becerros, dos carneros, catorce corderos de un año sin defecto;

23.

Sus presentes y sus libaciones con los becerros, con los carneros, y con los corderos, según el número de ellos, conforme á la ley;

24.

Y un macho cabrío por expiación: además del holocausto continuo, su presente y su libación.

25.

Y el quinto día, nueve becerros, dos carneros, catorce corderos de un año sin defecto;

26.

Y sus presentes y sus libaciones con los becerros, con los carneros, y con los corderos, según el número de ellos, conforme á la ley;

27.

Y un macho cabrío por expiación: además del holocausto continuo, su presente y su libación.

28.

Y el sexto día, ocho becerros, dos carneros, catorce corderos de un año sin defecto;

29.

Y sus presentes y sus libaciones con los becerros, con los carneros, y con los corderos, según el número de ellos, conforme á la ley;

30.

Y un macho cabrío por expiación: además del holocausto continuo, su presente y sus libaciones.

31.

Y el séptimo día, siete becerros, dos carneros, catorce corderos de un año sin defecto;

32.

Y sus presentes y sus libaciones con los becerros, con los carneros, y con los corderos, según el número de ellos, conforme á la ley;

33.

Y un macho cabrío por expiación: además del holocausto continuo, con su presente y su libación.

34.

El octavo día tendréis solemnidad: ninguna obra servil haréis:

35.

Y ofreceréis en holocausto, en ofrenda encendida de olor suave á Jehová, un novillo, un carnero, siete corderos de un año sin defecto;

36.

Sus presentes y sus libaciones con el novillo, con el carnero, y con los corderos, según el número de ellos, conforme á la ley;

37.

Y un macho cabrío por expiación: además del holocausto continuo, con su presente y su libación.

38.

Estas cosas ofreceréis á Jehová en vuestras solemnidades, además de vuestros votos, y de vuestras ofrendas libres, para vuestros holocaustos, y para vuestros presentes, y para vuestras libaciones y para vuestras paces.

39.

Y MOISÉS dijo á los hijos de Israel, conforme á todo lo que Jehová le había mandado.

40.

Version audio

Si votre navigateur ne supporte pas le HTML5, cliquez ici :

Prédications texte

Les brebis endormies 20/03/2019

Une des choses qui me frustre énormément c’est qu'il y a tant de gens qui laissent les autres réfléchir à leur place. ... lire la suite

Société multiculturelle ... Société multiconflictuelle ... 23/11/2018

Seize ans avant les journalistes du Monde, l’historien Georges Bensoussan dénonçait l’islamisation de certains quartie... lire la suite

En mission pour Jésus 15/10/2018

C’est quelque chose que je n’aime pas faire ... l’appel au don. Comme vous le savez, je parcours la France avec m... lire la suite

Entre tentation et péché 20/07/2018

Le mot "péché" est une traduction du mot grec "hamartia" ce qui signifie rater la marque. Le péché, c'est enfrein... lire la suite

Marie reine des Cieux 26/06/2018

L'expression "la reine des Cieux" apparaît deux fois dans la Bible, les deux fois dans le livre de Jérémie. Le premier... lire la suite

Billy Graham apostat 19/06/2018

Billy Graham n’est pas celui que vous connaissez. Si l’on examine les faits, ailleurs que dans ses campagnes publiq... lire la suite