/Audio_1669/40_005 40. Matthieu Chap 5 - Genève 1669 - Dieu-en-ligne.com

Genève 1669

Matthieu

Prédications texte

Vous me chercherez, et vous me trouverez 11/12/2016

Les récits dans la Bible de jugements divins, ainsi que la réalité de l’enfer, sont des éléments du message chrétien q...

Halloween approche 21/10/2016

Les chrétiens doivent réfléchir à Halloween et décider comment ils vont réagir à cette fête en tant qu’individus et en...

L'islam modéré est un mythe... 19/06/2016

Traduction de vidéo YouTube: Muslims are NOT Moderate. Western Muslims Admit the Truth. (Les musulmans ...

Que ta foi ne défaille point! 07/02/2016

17. La foi donc est de l'ouïe; et l'ouïe par la parole de Dieu. Romains 10:17 5. Confie-toi de tout ton cœur en l...

Où sont les évangélistes? 15/01/2016

Publié par EBTM dans "Le mot du pasteur." L’annonce de la Bonne Nouvelle concerne tous ceux qui rachetés par le S...

Dieu en premier 06/12/2015

3. Tu n'auras point d'autres dieux devant ma face. Exode 20:3. Les gens peuvent parfois oublier leurs priorités d...

Chapitre 5

Or Jefus voyant les troupes, monta fur une montagne: & comme il fe fut affis, fes difciples s'approcherent de lui:

1.

Et ayant ouvert fa bouche, il les enfeignoit, difant,

2.

Bien-heureux [font] les pauvres en efprit: car le Royaume des Cieux eft à eux.

3.

Bien-heureux [font] ceux qui menent deüil: car ils feront confolez.

4.

Bien-heureux [font] les debonnaires: car ils heriteront la terre.

5.

Bien-heureux [font] ceux qui ont faim & foif de juftice: car ils feront raffafiez.

6.

Bien-heureux [font] les mifericordieux: car mifericorde leur fera faite.

7.

Bien-heureux [font] ceux qui font nets nets de coeur: car ils verront Dieu.

8.

Bien-heureux [font] ceux qui procurent la paix: car ils feront appellez enfans de Dieu.

9.

Bien-heureux [font] ceux qui font perfecutez pour juftice: car le royaume des cieux eft à eux.

10.

Vous ferez bien-heureux quand on vous aura injuriez & perfecutez, & quand, à caufe de moi, on aura dit contre vous, en mentant, quelque mauvaife parole que ce foit.

11.

Ejouïffez-vous, & vous efgayez: car voftre falaire eft grand és cieux: car on a ainfi perfecuté les Prophetes qui ont efté devant vous.

12.

Vous eftes le fel de la terre: or fi le fel perd fa faveur, de quoi le falera-t'on? il ne vaut plus rien, qu'à eftre jetté dehors, & foulé des hommes.

13.

Vous eftes la lumiere du monde. La ville affife fur une montagne ne peut eftre cachée.

14.

Et on n'allume point la chandelle, pour la mettre fous un boiffeau, mais fur un chandelier, & elle éclaire à tous ceux qui font en la maifon.

15.

Ainfi reluife voftre lumiere devant les hommes, afin qu'ils voyent vos bonnes oeuvres, & qu'ils glorifient voftre Pere qui [eft] és cieux.

16.

Ne penfez point que je fois venu aneantir la Loi ou les Prophetes: je ne fuis point venu les aneantir, mais les accomplir.

17.

Car en verité je vous dis, que jufques à ce que le Ciel & la terre foyent paffez, un feul jota ou un feul poinct de la Loi ne paffera point, que toutes chofes ne foyent faites.

18.

Celui donc qui aura violé l'un de ces plus petits commandemens, & enfeigné ainfi les hommes, fera tenu le plus petit au Royaume des cieux: mais celui qui les aura faits & enfeignez, celui-là fera tenu grand au Royaume des cieux.

19.

Car je vous dis que fi voftre juftice ne furpaffe celle des Scribes & des Pharifiens, vous n'entrerez point au Royaume des cieux.

20.

Vous avez entendu qu'il a efté dit aux anciens, Tu ne tueras point: & qui tuera, fera puniffable par jugement.

21.

Mais moi, je vous dis, Que quiconque fe courrouce contre fon frere fans caufe, fera puniffable par jugement: & qui dira à fon frere, Raca, fera puniffable par confeil: & qui lui dira fol, fera puniffable par la gehenne du feu.

22.

Si donc tu apportes ton offrande à l'autel, & que là il te fouvienne que ton frere a quelque chofe contre toi,

23.

Laiffe là ton offrande devant l'autel, & t'en va: reconcilie toi premierement avec ton frere, & alors vien & offre ton offrande.

24.

Sois bien-toft d'accord avec ton adverfe partie, tandis que tu es en chemin avec elle; de peur que ton adverfe partie ne te livre au juge, & que le juge ne te livre au fergent, & que tu ne fois mis en prifon.

25.

En verité je te dis que tu ne fortiras point de là, jufques à ce que tu ayes rendu le dernier quadrin.

26.

Vous avez entendu qu'il a efté dit aux anciens, Tu ne commettras point adultere.

27.

Mais moi, je vous dis, que quiconque regarde une femme pour la convoiter, il a déja commis adultere avec elle en fon coeur.

28.

Que fi ton oeil droit te fait chopper, arrache-le, & le jette arriere de toi: car il vaut mieux qu'un de tes membres periffe, que non pas que tout ton corps foit jetté en la gehenne.

29.

Et fi ta main droite te fait chopper, coupe-la, & la jette arriere de toi: car il vaut mieux qu'un de tes membres periffe que non pas que tout ton corps foit jetté en la gehenne.

30.

Il a efté dit auffi, Si quelqu'un delaiffe fa femme, qu'il lui baille la lettre de divorce.

31.

Mais moi, je vous dis, Que quiconque aura delaiffé fa femme, fi ce n'eft pour caufe de paillardife, il la fait devenir adultere: & quiconque fe mariera à la femme delaiffée, il commet adultere.

32.

Derechef vous avez entendu qu'il a efté dit aux anciens, Tu ne te parjureras point, mais tu rendras au Seigneur ce que tu auras promis par jurement.

33.

Mais moi, je vous dis, Ne jurez aucunement, ni par le ciel, car c'eft le trône de Dieu:

34.

Ni par la terre, car c'eft le marchepied de fes pieds: ni par Jerufalem, car c'eft la ville du grand Roi.

35.

Tu ne jureras point non plus par ta tefte: car tu ne peux faire un cheveu blanc ou noir.

36.

Mais voftre parole foit, Oui, oui: Non, non: & ce qui eft par deffus, eft du malin.

37.

Vous avez entendu qu'il a efté dit, OEil pour oeil, & dent pour dent.

38.

Mais moi, je vous dit, Ne refiftez point au mefchant: mais fi quelqu'un te frappe en ta jouë droite, tourne lui auffi l'autre.

39.

Et fi quelqu'un veut plaider contre toi, & t'ofter ton faye, laiffe-lui encore le manteau.

40.

Et fi quelqu'un te veut contraindre d'aller avec lui une lieuë, vas en deux.

41.

Donne à celui qui te demande: & ne te deftourne point de celui qui veut emprunter de toi.

42.

Vous avez entendu qu'il a efté dit, Tu aimeras ton prochain, & haïras ton ennemi.

43.

Mais moi, je vous dis, Aimez vos ennemis, beniffez ceux qui vous maudiffent, faites du bien à ceux qui vous haïffent: & priez pour ceux qui vous courent fus, & qui vous prefecutent.

44.

Afin que vous foyez enfans de voftre pere qui [eft] és cieux: car il fait lever fon foleil fur les méchans & fur les bons, & envoye fa pluye fur les juftes & fur les injuftes.

45.

Car fi vous aimez ceux qui vous aiment, quel falaire en aurez-vous? Les peagers mefmes ne font-ils pas le mefme?

46.

Et fi vous faites accüeil feulement à vos freres, que faites vous plus [que les autres]? Les peagers mefmes ne font-ils pas auffi le femblable?

47.

Soyez donc parfaits, comme voftre pere qui [eft] és cieux eft parfait.

48.